Румыния

Maria Luiza Mih — Haide militare! перевод

Давайте, военные! 

Винтовка в руках, мысль о доме
Это давит на военных
Никто не знает, что они имеют в виду
Никто не знает, как много я плачу мысленно

Давайте, военные, сегодня большой день
Не расстраивайся, ты сегодня записан в их ряды

Одежда, винтовка в стойке
Время уходит тяжелее, чем вчера
Надежда ждёт дома
Она жена солдата

Давайте, военные, сегодня большой день
Не расстраивайся, ты сегодня записан в их ряды

Ты вернёшься к тому, что оставил
Ты станешь другим мужчиной
Напишите историю на листе бумаги
Что вы были на дежурстве.

Давайте, военные, сегодня большой день
Не расстраивайся, ты сегодня записан в их ряды


Pusca pe brat, gandul acasa
Pe militari asta-i apasa
Nu stie nimeni ce au in suflet
Nu stie nimeni cat plang in cuget

Haide militare, azi e o zi mare
Nu fi suparat, azi te-ai inrolat

Haina-i la fel, pusca-n rastel
Timpul se scurge mai greu ca ieri
E o speranta ce-asteapta acasa
Este sotia de militar

Ai sa te-ntorci la ce ai lasat
Ai sa devii un alt bărbat
Sa scrii istorie pe o hartie
Ca tu ai fost la datorie