Румыния

ANDIA — Intenționat перевод

ANDIA — Намеренно

Иногда я смотрю на себя и думаю, что случилось
Куда исчезли все мечты?
В которых я мечтала о тебе
Может быть, лучше лгать
Что мне не хватало

Куда мне идти теперь, когда мое сердце зовет тебя
украдкой
Мне так тяжело
Слушать, как дождь льёт не переставая
Мне жаль
Я не сделал тебе больно намеренно



Слишком много слов
Слишком много слез
Я выбираю счастливый конец
Не драматический

Мне так тяжело
Слушать, как дождь льёт не переставая
Мне жаль
Я не сделал тебе больно намеренно

Иногда я смотрю на себя и удивляюсь
Что случилось
Почему я все еще ношу в душе неизлечимую тоску
Может быть, так должно было быть и плохое, и хорошее
Под небесными огнями встретимся на перекрёстке

Мне так тяжело
Слушать, как дождь льёт не переставая
Мне жаль
Я не сделал тебе больно намеренно
Слишком много слов
Слишком много слез
Я выбираю счастливый конец
Не драматический

Мне так тяжело
Слушать, как дождь льёт не переставая
Мне жаль
Я не сделал тебе больно намеренно




Versuri

Uneori ma uit la mine si ma întreb ce sa întâmplat
Unde s-au dus oare toate visele
In care te-am visat
Poate că-i mai bine sa ma mint
Ca nu am fost de-ajuns

Unde sa ma duc acum când inima te chema
Pe ascuns
Mi-e atât de greu
Sa ascult cum ploua neîncetat
Îmi pare rău
Nu te-am rănit intenționat
Prea multe vorbe
Prea multe lacrimi
Aleg finalul fericit
Nu cel dramatic

Mi-e atât de greu
Sa ascult cum ploua neîncetat
Îmi pare rău
Chiar nu am vrut sa te rănesc
INTENȚIONAT

Uneori ma uit la mine si ma întreb
Ce sa întâmplat
De ce încă port in suflet doruri de nevindecat
Poate așa a fost sa fie unul rău si unul bun
Sub luminile celeste sa întâlnim răscruci de drum

Mi-e atât de greu
Sa ascult cum ploua neîncetat
Îmi pare rău
Nu te-am rănit intenționat
Prea multe vorbe
Prea multe lacrimi
Aleg finalul fericit
Nu cel dramatic

Mi-e atât de greu
Sa ascult cum ploua neîncetat
Îmi pare rău
Chiar nu am vrut sa te rănesc
INTENȚIONAT