Bogdan Pirvu — Nu te las iubirea mea перевод
Я не оставлю тебя, моя любовь
Куплет I:
Твой отец говорит: «Он бездельник»,
Моя мама кричит: «Я больше не могу этого терпеть».
Я вообще не хочу присутствовать в твоей жизни
А оставить тебя в покое, им бы этого хотелось.
Припев:
Но я не оставлю тебя, я не оставлю тебя, любовь моя
Пусть твои отец и мать умрут, если ты позволишь мне
Пусть говорят, нам плевать на них
Если мы вместе, мы тоже переживем войну.
КУплет II:
Мать твоя, говоришь ты, одержима, отец твой, говоришь, иноверец.
Черти вошли в них, они вошли во все
Они хотят устроить драку в нашем доме, хотят, чтобы мы разошлись.
Пойдем со мной в мир, давай сбежим.
Припев:
Но я не оставлю тебя, я не оставлю тебя, любовь моя
Пусть твои отец и мать умрут, если ты позволишь мне
Пусть говорят, нам плевать на них
Если мы вместе, мы тоже переживем войну.
Но я не оставлю тебя, я не оставлю тебя, любовь моя
Пусть твои отец и мать умрут, если ты позволишь мне
Пусть говорят, нам плевать на них
Если мы вместе, мы тоже переживем войну.